格列佛游记读后感三篇 第1篇
暑假里,我读完了英国作家乔纳森·斯威夫特写的《格列佛游记》。全书假托勒末尔·格列佛的口气叙述其四次航海的经历,辛辣地讽刺了当时英国政局的朝政风习和典章制度。
游记中大人国、小人国离奇古怪的故事深深吸引了我。但是我对格列佛在慧马国的故事更感兴趣。
格列佛在慧马国向慧骃们学到了众多高尚的品德,以至于他完全融入了这个纯洁的社会。在回国后竟不能立刻与人们交往!
我期望着有一天我们的生活氛围也会向慧马国一样,我们也会拥有像慧马国一样高尚品德。只要我们从现在开始多一点真诚,少一点虚伪,这一天就不远了。
格列佛游记读后感三篇 第2篇
巨人国:格列佛在海中漂流多时,终于找到了大陆,登上了大陆。却被巨人追赶,船和水手抛弃了他,幸运的格列佛被一家巨人收养,但他的主人利益熏心,利用极为秒小的他为其它巨人卖艺、展览、演出,然后又被王后买了下来供她观赏。后来找到了合适的机会回归到了自己的祖国。
无名岛:格列佛的船被海盗劫走了,狠心的.海盗把他扔到一座小岛上,发现了许多外形、服装、面貌都和他大不相同的人种,他们的特殊能力都使人大为惊讶,如能够召唤鬼魂、长生不老等。最后逃回了英国。
慧骃国:如果说小人、巨人让人十分惊讶的话,那慧骃国更是难以接受了。主人公格列佛被海盗抢了船。丢到了一座岛上,这个岛的主人竟然全是慧骃,也就是马,而人确是像畜生一样活着,好似马和人互换了身份,后来格列佛被一家马收养。
格列佛游记读后感三篇 第3篇
《格列佛游记》是一本著名的小说,做讽刺来说,十分的巧妙,做童话来说,也是一本想象力十分丰富的童话。
最让我感到讽刺的是第四卷——“慧骃国游记”,这个国家是由一匹又一匹的马组成,这些马忠实又善良,但他们的敌人耶胡却相反,他们好吃懒做,贪得无厌。有人说这有什么讽刺的,就是马与耶胡的战争,但我们仔细想想,格列佛就是因为耶胡被赶走的,这说明什么,耶胡就是人类呀!烟湖雨马正是当时英国社会邪恶的人与正义的人,这一品读讽刺的意味就自然而然的出来了。
当作一本童话来品读这篇文章,文章写格列佛在四国的机遇,每到一个国家地位,就有了翻天覆地的变化,这样格列佛在每一个国家地位不同,故事绘声绘色,毫无破绽,又是一篇好童话。
《格列佛游记》这本书可以让人反复品读,每读一次就换一个角度思考,读一次就有一次新发现。
格列佛游记读后感三篇 第4篇
《格列佛游记》是一部奇书,它不是单纯的少儿读物,而是饱寓讽刺和批判的文学杰作,英国著名作家乔治·奥威尔一生中读了不下六次,他说:“如果要我开一份书目,列出哪怕其他书都被毁坏时也要保留的六本书,我一定会把《格列佛游记》列入其中。”在这本书中,斯威夫特的叙事技巧和讽刺才能得到了淋漓尽致的反映。
作品的主人公里梅尔·格列佛是个英国外科医生,后升任船长;他受过良好教育,为祖国而自豪,在职业和政治两方面似乎都颇有见识,可是他本质上却是一个平庸的人,而斯威夫特正是利用了主人公的这种局限达到了最充分的讽刺效果。
全书由四卷组成,在每一卷中格列佛都要面临常人难以想象的特殊情况。
第一卷写的是格列佛在小人国(利立普特)的遭遇,格列佛与利立普特人的大小比例为十二比一,那里的居民身高仅6英寸,格列佛置身其中,就像一座“巨人山”。起先他被小人们捆了起来,但后来由于他表现温顺并答应接受某些条件,小人国国王同意恢复他的自由。此时,该国正遭到另一小人国(布莱夫斯库)入侵,格列佛涉过海峡把敌国舰队的大部分船只掳来,迫使敌国遣使求和。尽管格列佛立了大功,但后来因在几件事情上得罪了国王,国王决定刺瞎他的双眼,将他活活饿死。格列佛得知消息,仓皇逃向邻国,修好一只小船,起航回家。
第二卷描述格列佛在大人国的遭遇。在这一卷里,格列佛又一次出海时,遭遇风暴,船被刮至一片陌生的陆地。这陆地叫布罗卜丁奈格(大人国)。那里的居民身高有如铁塔。格列佛一到这里,由“巨人山”一下子变成了侏儒,置身大人国,自己仿佛变成了一个利立普特(小人国)人,比例倒了过来,成了一比十二。在大人国的农夫面前,格列佛像鼹鼠般大小,被农夫当作玩物带回家。为了赚钱,农夫竟把他带到市镇,让他耍把戏,供人观赏。后来他被王后买去,得以与大人国的国王相处。逐渐地,格列佛思乡之情日益浓烈,在一次随国王巡视边境时佯称有病,去海边呼吸新鲜空气。当他在岸边钻进小木箱睡觉时,一只大鹰将木箱叼走。后来木箱落入大海,被路过的船只发现,里面的格列佛获救,终于又回到英国。
第三卷写的是飞岛国。这一卷比较松散,铺得较开,写格列佛以勒皮他(飞岛)游历为中心,兼及巴尔尼巴比、拉格奈格、格勒大锥和日本四个地方的游记。
第四卷描述了格列佛在贤马国(“慧骃国”)的所见所闻。这是历来最为争议的'部分。在那里,格列佛遭到智慧而理性的慧骃的放逐,满心怅惘地回到那块生他养他如今却叫他厌恶的故土,愤怒而又无可奈何地与一帮“野胡”在一起度过自己的余生。
在这些虚构的国度里可以找到当时英国社会的痕迹。作品集中反映了18世纪前半期英国社会的种种矛盾,对英国政治制度作了辛辣的讽刺。如小人国里的高跟鞋代表的是当时的辉格党,而低跟鞋代表的是托利党,关于打破鸡蛋是从大的一头打还是从小的一头打的争论反映了宗教战争。主人公格列佛勤劳、勇敢、机智、善良。作品想象丰富,构思奇特,勾画出一个五彩缤纷的神奇世界。幻想与现实的有机统一是这部作品的最大特点。首版在一周内售完,并立即被译成法文和荷兰文。18世纪末叶出现了改编的小册子。伦敦塔巴特出版社于1805年首次出版了专门的儿童版本,并附有三幅彩色铜板插画。迄今的儿童版本一般只涉及格列佛在小人国和大人国的奇遇。《格列佛游记》对英国和世界儿童文学产生过重要影响,尤其是其勾想手法、离奇描写在英国儿童文学史上有开拓意义。